今日一文·古文名著

当前位置:今日一文 > 名著 > 三国志 > 魏书·荀彧攸贾诩传

魏书·荀彧攸贾诩传

  荀彧字文若,颍川颍阴人也。祖父淑,字季和,朗陵令。当汉顺、桓之间,知名当世。有子八人,号曰八龙。彧父绲,济南相。叔父爽,司空。
  彧年少时,南阳何颙异之,曰:“王佐才也。”永汉元年,举孝廉,拜守宫令。董卓之乱,求出补吏。除亢父令,遂弃官归,谓父老曰:“颍川,四战之地也,天下有变,常为兵冲,宜亟去之,无久留。”乡人多怀土犹豫,会冀州牧同郡韩馥遣骑迎之,莫有随者,彧独将宗族至冀州。而袁绍已夺馥位,待彧以上宾之礼。彧弟谌及同郡辛评、郭图,皆为绍所任。彧度绍终不能成大事,时太祖为奋武将军,在东郡。初平二年,彧去绍从太祖。太祖大悦曰:“吾之子房也。”以为司马,时年二十九。是时,董卓威陵天下,太祖以问彧,彧曰:“卓暴虐已甚,必以乱终,无能为也。”卓遣李傕等出关东,所过虏略,至颍川、陈留而还。乡人留者多见杀略。明年,太祖领兖州牧,后为镇东将军,彧常以司马从。兴平元年,太祖征陶谦,任彧留事。会张邈、陈宫以兖州反,潜迎吕布。布既至,邈乃使刘翊告彧曰:“吕将军来助曹使君击陶谦,宜亟供其军食。”众疑惑。彧知邈为乱,即勒兵设备,驰召东郡太守夏侯惇,而兖州诸城皆应布矣。时太祖悉军攻谦,留守兵少,而督将大吏多与邈、宫通谋。惇至,其夜诛谋叛者数十人,众乃定。豫州刺史郭贡帅众数万来至城下,或言与吕布同谋,众甚惧。贡求见彧,彧将往。惇等曰:“君,一州镇也,往必危,不可。”彧曰:“贡与邈等,分非素结也,今来速,计必未定;及其未定说之,纵不为用,可使中立。若先疑之,彼将怒而成计。”贡见彧无惧意,谓鄄城未易攻,遂引兵去。又与程昱计,使说范、东阿,卒全三城,以待太祖。太祖自徐州还击布濮阳,布东走。二年夏,太祖军乘氏,大饥,人相食。
  陶谦死,太祖欲遂取徐州,还乃定布。彧曰:“昔高祖保关中,光武据河内,皆深根固本以制天下,进足以胜敌,退足以坚守,故虽有困败而终济大业。将军本以兖州首事,平山东之难,百姓无不归心悦服。且河、济,天下之要地也,今虽残坏,犹易以自保,是亦将军之关中、河内也,不可以不先定。今以破李封、薛兰,若分兵东击陈宫,宫必不敢西顾,以其间勒兵收熟麦,约食畜谷,一举而布可破也。破布,然后南结扬州,共讨袁术,以临淮、泗。若舍布而东,多留兵则不足用,少留兵则民皆保城,不得樵采。布乘虚寇暴,民心益危,唯鄄城、范、卫可全,其馀非己之有,是无兖州也。若徐州不定,将军当安所归乎?且陶谦虽死,徐州未易亡也。彼惩往年之败,将惧而结亲,相为表里。今东方皆以收麦,必坚壁清野以待将军,将军攻之不拔,略之无获,不出十日,则十万之众未战而自困耳。前讨徐州,威罚实行,其子弟念父兄之耻,必人自为守,无降心,就能破之,尚不可有也。夫事固有弃此取彼者,以大易小可也,以安易危可也,权一时之势,不患本之不固可也。今三者莫利,愿将军熟虑之。”太祖乃止。大收麦,复与布战,分兵平诸县。布败走,兖州遂平。
  建安元年,太祖击破黄巾。汉献帝自河东还洛阳。太祖议奉迎都许,或以山东未平,韩暹、杨奉新将天子到洛阳,北连张杨,未可卒制。彧劝太祖曰:“昔晋文纳周襄王而诸侯景从,高祖东伐为义帝缟素而天下归心。自天子播越,将军首唱义兵,徒以山东扰乱,未能远赴关右,然犹分遣将帅,蒙险通使,虽御难于外,乃心无不在王室,是将军匡天下之素志也。今车驾旋轸,东京榛芜,义士有存本之思,百姓感旧而增哀。诚因此时,奉主上以从民望,大顺也;秉至公以服雄杰,大略也;扶弘义以致英俊,大德也。天下虽有逆节,必不能为累,明矣。韩暹、杨奉其敢为害!若不时定,四方生心,后虽虑之,无及。”太祖遂至洛阳,奉迎天子都许。天子拜太祖大将军,进彧为汉侍中,守尚书令。常居中持重,太祖虽征伐在外,军国事皆与彧筹焉。太祖问彧:“谁能代卿为我谋者?”彧言“荀攸、锺繇”。先是,彧言策谋士,进戏志才。志才卒,又进郭嘉。太祖以彧为知人,诸所进达皆称职,唯严象为扬州,韦康为凉州,后败亡。
  自太祖之迎天子也,袁绍内怀不服。绍既并河朔,天下畏其强。太祖方东忧吕布,南拒张绣,而绣败太祖军於宛。绍益骄,与太祖书,其辞悖慢。太祖大怒,出入动静变於常,众皆谓以失利於张绣故也。锺繇以问彧,彧曰:“公之聪明,必不追咎往事,殆有他虑。”则见太祖问之,太祖乃以绍书示彧,曰:“今将讨不义,而力不敌,何如?”彧曰:“古之成败者,诚有其才,虽弱必强,苟非其人,虽强易弱,刘、项之存亡,足以观矣。今与公争天下者,唯袁绍尔。绍貌外宽而内忌,任人而疑其心,公明达不拘,唯才所宜,此度胜也。绍迟重少决,失在后机,公能断大事,应变无方,此谋胜也。绍御军宽缓,法令不立,士卒虽众,其实难用,公法令既明,赏罚必行,士卒虽寡,皆争致死,此武胜也。绍凭世资,从容饰智,以收名誉,故士之寡能好问者多归之,公以至仁待人,推诚心不为虚美,行己谨俭,而与有功者无所吝惜,故天下忠正效实之士咸愿为用,此德胜也。夫以四胜辅天子,扶义征伐,谁敢不从?绍之强其何能为!”太祖悦。彧曰:“不先取吕布,河北亦未易图也。”太祖曰:“然。吾所惑者,又恐绍侵扰关中,乱羌、胡,南诱蜀汉,是我独以兖、豫抗天下六分之五也。为将奈何?”彧曰:“关中将帅以十数,莫能相一,唯韩遂、马超最强。彼见山东方争,必各拥众自保。今若抚以恩德,遣使连和,相持虽不能久安,比公安定山东,足以不动。锺繇可属以西事,则公无忧矣。”
  三年,太祖既破张绣,东禽吕布,定徐州,遂与袁绍相拒。孔融谓彧曰:“绍地广兵强;田丰、许攸,智计之士也,为之谋;审配、逢纪,尽忠之臣也,任其事;颜良、文丑,勇冠三军,统其兵,殆难克乎!”彧曰:“绍兵虽多而法不整。田丰刚而犯上,许攸贪而不治。审配专而无谋,逢纪果而自用,此二人留知后事,若攸家犯其法,必不能纵也,不纵,攸必为变。颜良、文丑,一夫之勇耳,可一战而禽也。”五年,与绍连战。太祖保官渡,绍围之。太祖军粮方尽,书与彧,议欲还许以引绍。彧曰:“今军食虽少,未若楚、汉在荥阳、成皋间也。是时刘、项莫肯先退,先退者势屈也。公以十分居一之众,画地而守之,扼其喉而不得进,已半年矣。情见势竭,必将有变,此用奇之时,不可失也。”太祖乃住。遂以奇兵袭绍别屯,斩其将淳于琼等,绍退走。审配以许攸家不法,收其妻子,攸怒叛绍;颜良、文丑临阵授首;田丰以谏见诛,皆如彧所策。
  六年,太祖就谷东平之安民,粮少,不足与河北相支,欲因绍新破,以其间击讨刘表。彧曰:“今绍败,其众离心,宜乘其困,遂定之;而背兖、豫,远师江、汉,若绍收其馀烬,承虚以出人后,则公事去矣。”太祖复次于河上。绍病死,太祖渡河,击绍子谭、尚,而高幹、郭援侵略河东,关右震动,锺繇帅马腾等击破之。语在繇传。八年,太祖录彧前后功,表封彧为万岁亭侯。九年,太祖拔邺,领冀州牧。或说太祖“宜复古置九州,则冀州所制者广大,天下服矣。”太祖将从之,彧言曰:“若是,则冀州当得河东、冯翊、扶风、西河、幽、并之地,所夺者众。前日公破袁尚,禽审配,海内震骇,必人人自恐不得保其土地,守其兵众也;今使分属冀州,将皆动心。且人多说关右诸将以闭关之计;今闻此,以为必以次见夺。一旦生变,虽有守善者,转相胁为非,则袁尚得宽其死,而袁谭怀贰,刘表遂保江、汉之间,天下未易图也。愿公急引兵先定河北,然后修复旧京,南临荆州,责贡之不入,则天下咸知公意,人人自安。天下大定,乃议古制,此社稷长久之利也。”太祖遂寝九州议。
  是时荀攸常为谋主。彧兄衍以监军校尉守邺,都督河北事。太祖之征袁尚也,高幹密遣兵谋袭邺,衍逆觉,尽诛之,以功封列侯。太祖以女妻彧长子惲,后称安阳公主。彧及攸并贵重,皆谦冲节俭,禄赐散之宗族知旧,家无馀财。十二年,复增彧邑千户,合二千户。
  太祖将伐刘表,问彧策安出,彧曰:“今华夏已平,南土知困矣。可显出宛、叶而间行轻进,以掩其不意。”太祖遂行。会表病死,太祖直趋宛、叶如彧计,表子琮以州逆降。
  十七年,董昭等谓太祖宜进爵国公,九锡备物,以彰殊勋,密以谘彧。彧以为太祖本兴义兵以匡朝宁国,秉忠贞之诚,守退让之实;君子爱人以德,不宜如此。太祖由是心不能平。会征孙权,表请彧劳军于谯,因辄留彧,以侍中光禄大夫持节,参丞相军事。太祖军至濡须,彧疾留寿春,以忧薨,时年五十。谥曰敬侯。明年,太祖遂为魏公矣。
  子惲,嗣侯,官至虎贲中郎将。初,文帝与平原侯植并有拟论,文帝曲礼事彧。及彧卒,惲又与植善,而与夏侯尚不穆,文帝深恨惲。惲早卒,子甝、霬以外甥故犹宠待。惲弟俣,御史中丞,俣弟诜,大将军从事中郎,皆知名,早卒。诜弟顗,咸熙中为司空。惲子甝,嗣为散骑常侍,进爵广阳乡侯,年三十薨。子頵嗣。霬官至中领军,薨,谥曰贞侯,追赠骠骑将军。子恺嗣。霬妻,司马景王、文王之妹也,二王皆与亲善。咸熙中,开建五等,霬以著勋前朝,改封恺南顿子。
  荀攸字公达,彧从子也。祖父昙,广陵太守。攸少孤。及昙卒,故吏张权求守昙墓。攸年十三,疑之,谓叔父衢曰:“此吏有非常之色,殆将有奸!”衢寤,乃推问,果杀人亡命。由是异之。进秉政,徵海内名士攸等二十馀人。攸到,拜黄门侍郎。董卓之乱,关东兵起,卓徙都长安。攸与议郎郑泰、何颙、侍中种辑、越骑校尉伍琼等谋曰:“董卓无道,甚於桀纣,天下皆怨之,虽资强兵,实一匹夫耳。今直刺杀之以谢百姓,然后据殽、函,辅王命,以号令天下,此桓文之举也。”事垂就而觉,收颙、攸系狱,颙忧惧自杀,攸言语饮食自若,会卓死得免。弃官归,复辟公府,举高第,迁任城相,不行。攸以蜀汉险固,人民殷盛,乃求为蜀郡太守,道绝不得至,驻荆州。
  太祖迎天子都许,遗攸书曰:“方今天下大乱,智士劳心之时也,而顾观变蜀汉,不已久乎!”於是徵攸为汝南太守,入为尚书。太祖素闻攸名,与语大悦,谓荀彧、锺繇曰:“公达,非常人也,吾得与之计事,天下当何忧哉!”以为军师。建安三年,从征张绣。攸言於太祖曰:“绣与刘表相恃为强,然绣以游军仰食於表,表不能供也,势必离。不如缓军以待之,可诱而致也;若急之,其势必相救。”太祖不从,遂进军之穰,与战。绣急,表果救之。军不利。太祖谓攸曰:“不用君言至是。”乃设奇兵复战,大破之。
  是岁,太祖自宛征吕布,至下邳,布败退固守,攻之不拔,连战,士卒疲,太祖欲还。攸与郭嘉说曰:“吕布勇而无谋,今三战皆北,其锐气衰矣。三军以将为主,主衰则军无奋意。夫陈宫有智而迟,今及布气之未复,宫谋之未定,进急攻之,布可拔也。”乃引沂、泗灌城,城溃,生禽布。
  后从救刘延於白马,攸画策斩颜良。语在武纪。太祖拔白马还,遣辎重循河而西。袁绍渡河追,卒与太祖遇。诸将皆恐,说太祖还保营,攸曰:“此所以禽敌,奈何去之!”太祖目攸而笑。遂以辎重饵贼,贼竞奔之,陈乱。乃纵步骑击,大破之,斩其骑将文丑,太祖遂与绍相拒於官渡。军食方尽,攸言於太祖曰:“绍运车旦暮至,其将韩{荀大}锐而轻敌,击可破也。”太祖曰:“谁可使?”攸曰:“徐晃可。”乃遣晃及史涣邀击破走之,烧其辎重。会许攸来降,言绍遣淳于琼等将万馀兵迎运粮,将骄卒惰,可要击也。众皆疑。唯攸与贾诩劝太祖。太祖乃留攸及曹洪守。太祖自将攻破之,尽斩琼等。绍将张郃、高览烧攻橹降,绍遂弃军走。郃之来,洪疑不敢受,攸谓洪曰:“郃计不用,怒而来,君何疑?”乃受之。
  七年,从讨袁谭、尚於黎阳。明年,太祖方征刘表,谭、尚争冀州。谭遣辛毗乞降请救,太祖将许之,以问群下。群下多以为表强,宜先平之,谭、尚不足忧也。攸曰:“天下方有事,而刘表坐保江、汉之间,其无四方志可知矣。袁氏据四州之地,带甲十万,绍以宽厚得众,借使二子和睦以守其成业,则天下之难未息也。今兄弟遘恶,此势不两全。若有所并则力专,力专则难图也。及其乱而取之,天下定矣,此时不可失也。”太祖曰:“善。”乃许谭和亲,遂还击破尚。其后谭叛,从斩谭於南皮。冀州平,太祖表封攸曰:“军师荀攸,自初佐臣,无征不从,前后克敌,皆攸之谋也。”於是封陵树亭侯。十二年,下令大论功行封,太祖曰:“忠正密谋,抚宁内外,文若是也。公达其次也。”增邑四百,并前七百户,转为中军师。魏国初建,为尚书令。
  攸深密有智防,自从太祖征伐,常谋谟帷幄,时人及子弟莫知其所言。太祖每称曰:“公达外愚内智,外怯内勇,外弱内强,不伐善,无施劳,智可及,愚不可及,虽颜子、甯武不能过也。”文帝在东宫,太祖谓曰:“荀公达,人之师表也,汝当尽礼敬之。”攸曾病,世子问病,独拜床下,其见尊异如此。攸与锺繇善,繇言:“我每有所行,反覆思惟,自谓无以易;以咨公达,辄复过人意。”公达前后凡画奇策十二,唯繇知之。繇撰集未就,会薨,故世不得尽闻也。攸从征孙权,道薨。太祖言则流涕。
  长子缉,有攸风,早没。次子適嗣,无子,绝。黄初中,绍封攸孙彪为陵树亭侯,邑三百户,后转封丘阳亭侯。正始中,追谥攸曰敬侯。
  贾诩字文和,武威姑臧人也。少时人莫知,唯汉阳阎忠异之,谓诩有良、平之奇。察孝廉为郎,疾病去官,西还至汧,道遇叛氐,同行数十人皆为所执。诩曰:“我段公外孙也,汝别埋我,我家必厚赎之。”时太尉段颎,昔久为边将,威震西土,故诩假以惧氐。氐果不敢害,与盟而送之,其馀悉死。诩实非段甥,权以济事,咸此类也。
  董卓之入洛阳,诩以太尉掾为平津都尉,迁讨虏校尉。卓婿中郎将牛辅屯陕,诩在辅军。卓败,辅又死,众恐惧,校尉李傕、郭汜、张济等欲解散,间行归乡里。诩曰:“闻长安中议欲尽诛凉州人,而诸君弃众单行,即一亭长能束君矣。不如率众而西,所在收兵,以攻长安,为董公报仇,幸而事济,奉国家以征天下,若不济,走未后也。”众以为然。傕乃西攻长安。语在《卓传》。后诩为左冯翊,傕等欲以功侯之,诩曰:“此救命之计,何功之有!”固辞不受。又以为尚书仆射,诩曰:“尚书仆射,官之师长,天下所望,诩名不素重,非所以服人也。纵诩昧于荣利,奈国朝何!”乃更拜诩尚书,典选举,多所匡济,傕等亲而惮之。会母丧去官,拜光禄大夫。傕、汜等斗长安中,傕复请诩为宣义将军。傕等和,出天子,祐护大臣,诩有力焉。天子既出,诩上还印绶。是时将军段煨屯华阴,与诩同郡,遂去傕讬煨。诩素知名,为煨军所望。煨内恐其见夺,而外奉诩礼甚备,诩愈不自安。
  张绣在南阳,诩阴结绣,绣遣人迎诩。诩将行,或谓诩曰:“煨待君厚矣,君安去之?”诩曰:“煨性多疑,有忌诩意,礼虽厚,不可恃,久将为所图。我去必喜,又望吾结大援於外,必厚吾妻子。绣无谋主,亦愿得诩,则家与身必俱全矣。”诩遂往,绣执子孙礼,煨果善视其家。诩说绣与刘表连和。太祖比征之,一朝引军退,绣自追之。诩谓绣曰:“不可追也,追必败。”绣不从,进兵交战,大败而还。诩谓绣曰:“促更追之,更战必胜。”绣谢曰:“不用公言,以至於此。今已败,奈何复追?”诩曰:“兵势有变,亟往必利。”绣信之,遂收散卒赴追,大战,果以胜还。问诩曰:“绣以精兵追退军,而公曰必败;退以败卒击胜兵,而公曰必剋。悉如公言,何其反而皆验也?”诩曰:“此易知耳。将军虽善用兵,非曹公敌也。军虽新退,曹公必自断后;追兵虽精,将既不敌,彼士亦锐,故知必败。曹公攻将军无失策,力未尽而退,必国内有故;已破将军,必轻军速进,纵留诸将断后,诸将虽勇,亦非将军敌,故虽用败兵而战必胜也。”绣乃服。是后,太祖拒袁绍於官渡,绍遣人招绣,并与诩书结援。绣欲许之,诩显於绣坐上谓绍使曰:“归谢袁本初,兄弟不能相容,而能容天下国士乎?“绣惊惧曰:“何至於此!“窃谓诩曰:“若此,当何归?”诩曰:“不如从曹公。”绣曰:“袁强曹弱,又与曹为雠,从之如何?”诩曰:“此乃所以宜从也。夫曹公奉天子以令天下,其宜从一也。绍强盛,我以少众从之,必不以我为重。曹公众弱,其得我必喜,其宜从二也。夫有霸王之志者,固将释私怨,以明德於四海,其宜从三也。愿将军无疑!”绣从之,率众归太祖。太祖见之,喜,执诩手曰:“使我信重於天下者,子也。”表诩为执金吾,封都亭侯,迁冀州牧。冀州未平,留参司空军事。袁绍围太祖於官渡,太祖粮方尽,问诩计焉出,诩曰:“公明胜绍,勇胜绍,用人胜绍,决机胜绍,有此四胜而半年不定者,但顾万全故也。必决其机,须臾可定也。”太祖曰:“善。”乃并兵出,围击绍三十馀里营,破之。绍军大溃,河北平。太祖领冀州牧,徙诩为太中大夫。建安十三年,太祖破荆州,欲顺江东下。诩谏曰:“明公昔破袁氏,今收汉南,威名远著,军势既大;若乘旧楚之饶,以飨吏士,抚安百姓,使安土乐业,则可不劳众而江东稽服矣。”太祖不从,军遂无利。太祖后与韩遂、马超战於渭南,超等索割地以和,并求任子。诩以为可伪许之。又问诩计策,诩曰:“离之而已。”太祖曰:“解。”一承用诩谋。语在武纪。卒破遂、超,诩本谋也。
  是时,文帝为五官将,而临菑侯植才名方盛,各有党与,有夺宗之议。文帝使人问诩自固之术,诩曰:“愿将军恢崇德度,躬素士之业,朝夕孜孜,不违子道。如此而已。”文帝从之,深自砥砺。太祖又尝屏除左右问诩,诩嘿然不对。太祖曰:“与卿言而不答,何也?”诩曰:“属適有所思,故不即对耳。”太祖曰:“何思?”诩曰:“思袁本初、刘景升父子也。”太祖大笑,於是太子遂定。诩自以非太祖旧臣,而策谋深长,惧见猜疑,阖门自守,退无私交,男女嫁娶,不结高门,天下之论智计者归之。
  文帝即位,以诩为太尉,进爵魏寿乡侯,增邑三百,并前八百户。又分邑二百,封小子访为列侯。以长子穆为驸马都尉。帝问诩曰:“吾欲伐不从命以一天下,吴、蜀何先?”对曰:“攻取者先兵权,建本者尚德化。陛下应期受禅,抚临率土,若绥之以文德而俟其变,则平之不难矣。吴、蜀虽蕞尔小国,依阻山水,刘备有雄才,诸葛亮善治国,孙权识虚实,陆议见兵势,据险守要,汎舟江湖,皆难卒谋也。用兵之道,先胜后战,量敌论将,故举无遗策。臣窃料群臣,无备、权对,虽以天威临之,未见万全之势也。昔舜舞干戚而有苗服,臣以为当今宜先文后武。“文帝不纳。后兴江陵之役,士卒多死。诩年七十七,薨,谥曰肃侯。子穆嗣,历位郡守。穆薨,子模嗣。
  评曰:荀彧清秀通雅,有王佐之风,然机鉴先识,未能充其志也。荀攸、贾诩,庶乎算无遗策,经达权变,其良、平之亚欤!

译文

  荀彧字文若,是颍川郡颍阴县人。他的祖父荀淑,字季和,曾是郎陵县的县令。在汉顺帝、桓帝时期就很有名望。他有八个儿子,号称“八龙”。荀彧的父亲荀绲,担任过济南国相。叔父荀爽,担任过司空。
  荀彧年少的时候,南阳的何颙就认为他是个奇才,评价说:“荀彧是辅佐帝王的人才啊。”永汉元年(189),荀彧被推举为孝廉,被任命为守宫令。董卓作乱时,他请求出京到地方任职。他被任命为亢父县令,就辞官回乡,并对当地百姓说:“颍川地理位置重要,是四面受敌的地方,现在天下出现动乱,这里就会成为军事要地,大家应该尽快离开不要久留。”但这里的百姓大多怀恋故地,犹疑不定,刚好冀州牧同郡人韩馥派遣骑兵来迎接他们转移,但没有人愿意跟随离开,只有荀彧带着族人迁到冀州。但这时袁绍已经占据了韩馥的位置,对待荀彧依然很尊重。荀彧的弟弟荀谌和同郡人辛评、郭图都被袁绍任用。荀彧估计袁绍最终也不会能成就功业,当时太祖还担任奋武将军,在东郡驻守。 初平二年(191),荀彧离开袁绍前去追随太祖。太祖很高兴地说:“荀彧就是我的张良啊。”并任命他为司马,这时荀彧二十九岁。当时,董卓倚仗权势威慑天下,太祖问荀彧对此该怎么办,荀彧说:“董卓的残暴已经非常严重了,最后一定因为动乱灭亡,现在也做不了什么。”董卓派李傕等人率军出关东,经过的地方都大肆掳掠,直到颍川、陈留才返回。当初留在颍川的百姓大多都被杀了。第二年,太祖兼任兖州木,后来又担任镇东将军,荀彧常常都是以司马的官职跟随太祖左右。兴平元年(194),太祖率军征讨陶谦,让荀彧留下来主持事务。刚好遇上张邈、陈宫依据兖州造反,暗中奉迎吕布。吕布来到兖州以后,张邈才派使者刘翊对荀彧说:“吕将军是前来帮助曹使君讨伐陶谦的,应该尽快为他提供粮饷物资。”众人都心存疑虑。荀彧知道张邈是打算反叛的,立刻整肃军队,准备好装备,迅速召来东郡太守夏侯惇,但这时兖州的各县都已经顺应吕布了。当时太祖全军围攻陶谦,留下守卫的兵力较少,军中的将领和掌管大多都和张邈、陈宫串通了。夏侯军率部赶到,当晚就诛杀了数十个计划反叛的人,军中才平定下来。豫州刺史郭贡带领数万人马来到兖州城下,有人说他和吕布是同谋,城中人都十分害怕。郭贡请求和荀彧会面,荀彧准备前往。夏侯惇等人说:“您是镇守一州的人,若是前去一定很危险,不能去。”荀彧说:“郭贡和张邈等人,原来就不是一直互相勾结的,现在他率军赶来,一定是还没有下定决心;趁他还没下定决心的时候去游说他,就算不能为我们所用,也至少能让他保持中立。如果现在就怀疑他,他一定会因恼怒而下决心的。”郭贡看荀彧一点都不害怕,认为鄄城不容易攻占,就率军离开了。荀彧又和程昱计划,让程昱去游说范县和东阿县,最终三座城都得以保全,等待太祖回军。太祖率军从徐州返回,中途在濮阳和吕布交战,吕布失利,往东逃走。兴平二年(195)夏天,太祖在乘氏驻军,但发生了饥荒,出现了人吃人的惨象。
  陶谦死后,太祖想要趁机占据徐州,再返回讨伐吕布。荀彧说:“从前高祖皇帝保有关中,汉光武帝占据河内,都是依靠着坚实的基业去控制天下,这样进攻可以制敌,退守也足以坚守,所以虽然途中遭遇过失败但最终还是成就了大业。将军您本来是依据兖州起事,平定了山东地区的动乱,百姓没有不心悦诚服的。况且兖州横跨黄河、济水,是兵家重地现在虽然破败,但以其自身实力自保,还是容易的,这就是您的关中和河内,不可以不先平定。现在李封、薛兰已经被攻破,如若分出一部分兵力往东攻打陈宫,陈宫一定不敢再往西,我们可以在这期间率兵收割麦子,储备粮食,就可以全力出击,那一定就能攻破吕布。打败吕布后往南联合扬州的刘繇,合军讨伐袁术,将势力扩展到淮水、泗水地区。如果放弃攻打吕布而往东进攻徐州,那留守的兵力多,就不够攻城,如果留守的兵力少,那就要百姓都来守城,就没有办法砍柴收麦。吕布如果趁机侵犯施暴,就会导致民心不稳,如果只保全了鄄城、范、卫三城,其它地区都不为我们所有,那也就等于失去了兖州。如果到时候徐州不能攻破,将军您要在哪里安身呢?况且陶谦虽然死了,但徐州也不是容易攻占的。他们会借鉴往年失败的教训,会因工具而紧密联系,互相照应。现在徐州已经开始收麦,一定会巩固壁垒,清楚郊野来等待将军,将军您进攻不能取胜,抢夺也没有收获,不到十天,我军十万人马还没交战就已经疲乏不堪了。上次征讨徐州,实行以刑罚治理的措施,徐州人想到父兄被杀的耻辱,一定会自发守城,没有投降的想法,就算攻占了徐州,也是不能拥有的。天下之事,本来就有舍弃这个去拿那个的,只要是用大的换取小的,用平安的换掉危险的就可以了,权衡现在的局势,不担心根基不牢固也是可以的。现在这三方面没有一个是有利的,希望将军您好好考虑吧。”太祖才才打消了攻徐州的念头。全力收割麦子,然后再次和吕布交战,同时分出人马平定各县。吕布战败逃走,太祖就平定了兖州。
  建安元年(196),太祖率军攻破黄巾军。汉献帝从河东返回洛阳。太祖想要将献帝迎到许县,有人认为山东地区还没平定,韩暹、杨奉刚将天子迎到洛阳,往北又与张杨联合,还不能立刻控制他们。荀彧劝说太祖:“从前晋文王奉迎周襄王,诸侯无不跟随,汉高祖东征项羽之时,为义帝穿丧服,天下万民都愿意归顺。自从天子开始逃亡,将军您是第一个呼吁起兵的,只是因为山东地区乱象纷纷,所以一直未能奔向关右地区,但还是分兵,派出将领冒着风险和朝廷联络,虽然在外努力挽救朝廷危难,但心里一直牵挂着王室,这是一直以来匡扶天下的志向。现在天子返回洛阳,但洛阳破败荒芜,城中义士都有保存朝廷的想法,百姓更因感念天子而哀伤不已。应该趁着这个时机,奉迎天子回归,顺应民意,这是很好的做法;怀着大公无私的想法,就会使天下英雄豪杰都信服,这就是雄才大略;匡扶正义,使天下英杰都前来归顺,这是有大德。这样就算天下有人反叛,也一定不会成为我们的祸患,这是很明确的。韩暹、杨奉这些人又怎么敢作恶呢!现在如果不趁实际平定,各地的人都生出狼子野心,那就算以后再来考虑,也是来不及的。太祖就到了洛阳,奉迎天子迁都许县。天子授予太祖大将军之职,提升荀彧为汉侍中,代理尚书令。荀彧一直在朝中处理政务,太祖虽然在外征讨,但军国大事都和荀彧商讨。太祖问荀彧说:“有谁能代替你为我谋划事情呢?”荀彧说:“荀攸、钟繇可以。”之前,荀彧谈到谋士,推荐了戏志才。戏志才死后,又举荐了郭嘉。太祖认为荀彧善于识人,他所举荐的人都是称职的,只有推荐严象为扬州刺史,韦康为凉州刺史后,他们之后都战败身亡了。
  自从太祖将天子迎到许县,袁绍心中不服气。袁绍已经占据了河朔地区,天下都畏惧他的强大。太祖正在为东面的吕布担忧,又要抵抗南边的张绣,而张绣又在宛城大败太祖军队,袁绍日益骄横,给太祖的书信上,言语很狂悖轻慢。太祖非常生气,出入的言行举止都和往常不同,众人都说是因为跟张绣交战失败。锺繇将这件事问荀彧,荀彧说:“以曹公的聪慧,一定不会追究责怪过去的事,大概是有其他忧虑的事情。”于是在拜见太祖的时候就问了这件事,太祖就将袁绍的信件拿给荀彧看,说:“我现在打算讨伐这些不义之人,但是力量不足,该怎么办呢?”荀彧说:“古往今来较量的人,如果确实有才能,虽然暂时弱小也会强盛起来,如果没有才能,即使刚开始时强盛,也会渐渐衰弱,看刘邦和项羽的成败生死,就知道了。现在和您争夺天下的,只有袁绍而已。但袁绍看起来宽和实际上内心猜忌,任用贤人却总是怀疑他们的用心,但您明白通达不拘小节,只要是人才都重用,这是您在度量上胜过袁绍的。袁绍犹疑不定,缺少决断,总是错失先机,但您遇事有决断,不拘于应变方法,这是您在谋略上胜过袁绍的。袁绍治军不严,没有确立军中法令,所以军中人数虽多,但实际上很难发挥作用,但您法令严明,有功必赏有过必罚,所以士兵虽然少,但都愿意为您效死力,这是您在武力上胜过袁绍的。袁绍仗着世家公子的资本,从容不迫,美化自己的才智,沽名钓誉,所以谋士里缺少能人但追求虚名的人大多愿意归附他,而您以至高的仁德待人,推心置腹不求虚名,行为上严谨恭俭,对待有功的将士不吝啬赏赐,所以天下间忠诚正直努力实干的人才都愿意为您所用,这是在德行上胜过袁绍的。凭借这四个方面辅佐天子,匡扶正义征伐四方,有谁敢不听从?袁绍强大,又能做什么呢?”太祖很高兴。荀彧说:“不先打败吕布,河北地区也不容易攻占。”太祖说:“你说得对。我所疑惑的,是担忧袁绍又进犯关中地区,使羌、胡等少数民族作乱,又引诱南面的蜀汉,那我就只能凭借兖州、豫州两地抵御天下六分之五的兵力,那该怎么办呢?”荀彧说:“关中地区的将领统帅有几十个,没有人能将他们联合起来,其中只有韩遂和马超是最强的。他们看见山东地区正在相争,一定会拥兵自保。现在如果以恩德招抚他们,派出使者和他们联络交好,互相牵制虽然不能长久安定,但在您平定山东地区之前,足够让他们不妄动了。而可以将西边的事务托付给锺繇,那您就没有什么忧虑的了。”
  建安三年(198),太祖攻破张绣之后,又率军往东生擒了吕布,平定了徐州,然后和袁绍对峙。孔融对荀彧说:“袁绍地盘广大,兵强马壮;田丰、许攸都是有智谋的人,为他出谋划策;审配、逢纪都是尽忠职守的良臣,为他所用;颜良、文丑都是勇冠三军的,为他统率军队,只怕很难攻克啊!”荀彧说:“袁绍兵力岁多但军法不严整。田丰刚戾又好冒犯上级,许攸贪婪而不能约束。审配专权而没有智谋,逢纪果决而刚愎自用,这两人被留下来管理后方,如果许攸家违背法令,他们一定不会纵容,那许攸一定叛变。颜良、文丑,只不过是匹夫之勇,一战就可以生擒他们。”建安五年(200),太祖和袁绍多次交战。太祖固守官渡,袁绍率军将他包围。太祖军粮快要吃完的时候,写信给荀彧,商议着打算率军退回许县来引开袁绍军队。荀彧说:“现在军粮虽然少,但也还不像楚汉相争之时在荥阳、成皋之间那样艰难。那时刘邦和项羽没有谁愿意先撤军,因为先退走的人就落了下风。现在您仅依靠着只是袁绍军队十分之一的队伍就地死守,扼住袁绍咽喉使他不能前进,已有半年之久。现在已经了解敌人的状况,知道他的声势正在衰竭,局势一定会发生变化,这就是用奇计的时机,千万不要错失啊。”太祖才留在在官渡。然后派出奇兵偷袭袁绍驻扎在别处得到部队,斩杀他的大将淳于琼等人,袁绍败走。审配因为许攸不受法令,将他的妻儿都收押起来,许攸大怒,背叛了袁绍;颜良、文丑在阵前被斩首;田丰因为劝谏被杀,都像荀彧所说的那样。
  建安六年(201),太祖到东平国的安民县筹集军粮,但粮食太少,不足以和河北相比,太祖想要趁着刚打败袁绍,利用这个时间征讨刘表。荀彧说:“现在袁绍一定失败,部下离散,应该趁着他人马困乏的时候,一举平定他;而我们现在背靠兖州、豫州,如果兴师动众远征江汉地区,要是袁绍趁机召集余众,乘着我们后方空虚大举进攻,那您的大业就没有指望了。”于是太祖又在黄河岸边驻扎。袁绍因病去世后,太祖率军渡过黄河攻打袁绍的儿子袁谭、袁尚;而高干、郭援进犯河东郡,关右地区都被震动,锺繇率领马腾等人大败了高干等人。这件事《钟繇传》中有详细记载。建安八年(203),太祖统计荀彧先后立下的功劳,上表请求封荀彧为万岁亭侯。建安九年(204),太祖攻占了邺城,兼任冀州牧。有人对太祖说:“应该恢复古代制度,设立九州,那么冀州州所控制的地盘广大,天下就会服从您了。”太祖即将听从他的建议,荀彧说:“如果是这样。那冀州就会包括现在河东、冯诩、扶风、河西、幽州、并州的地域,那来争夺的人就会多了。不久前您击败袁尚,生擒了审配,天下惊惧,必定每个人都担心不能保有自己的地盘,守住自己的军队;现在让他们分属冀州,都已经心生想法。况且很多人都说关右地区的将领将要以闭关自守为计;现在听说这样的消息,一定认为会被一个一个吞并。一旦发生变故,就算有坚守正道的人,在威逼利诱之下也会助纣为虐,那么袁尚的死期就会推迟,而袁谭也会生出二心,刘表趁机固守江汉的地盘,天下就不容易夺取了。希望您迅速率军,先平定河北地区,再修整洛阳,往南发兵荆州,指责刘表不向朝廷进贡,那天下之人都能明白您的想法了,人人都会安心。天下安定之后,再商议恢复古代制度,这才是对江山社稷长久有利的办法。”于是太祖停止了恢复九州的计划。
  当时荀攸是太祖主要的谋士。荀彧的兄长荀衍以监军校尉的身份留守邺城,督领河北地区事务。太祖征讨袁绍的时候,高幹暗中派兵偷袭邺城,荀衍事先就察觉了,将高幹等人全部诛杀,因为这一功劳被封为列侯。太祖将自己的女儿嫁给荀彧的长子荀恽,后被称为安阳公主。荀彧和荀攸都位高权重,但都谦虚谨慎,也很节俭,将得到的俸禄和赏赐分散给族人旧交,家中没有什么多余的财物。建安十二年(207),朝廷又为荀彧增加食邑一千户,和之前的一共两千户。
  太祖即将征讨刘表,询问荀彧有什么好的计划,荀彧说:“现在中原各地已经平定,南方的就知道处境困难了。可以表面上出兵宛城、叶县,但暗中过小路轻装前进,趁其不备攻打。”太祖就按照这个计划实行。适逢刘表病死,太祖按荀彧的计策率军直奔宛城、叶县,刘表的儿子刘琮献出荆州投降。
  建安十七年(212),董昭等人认为太祖应该晋爵位为国公,并赏赐九锡,以彰显他巨大的功绩,并秘密地询问荀彧这件事。荀彧认为太祖本来起兵就是要匡扶朝政,平定天下,心怀忠贞诚意,保持谦让的行为;君子欣赏人的品德,不应该这样赏赐。太祖于是心中愤愤不平。适逢要讨伐孙权,太祖上书请求派荀彧到谯县慰劳军队,趁机将荀彧留下,让他担任侍中、光禄大夫,持符节,参与决定丞相军事。太祖大军开到濡须,荀彧因病留在扬州寿春,后来抑郁而死,时年五十岁。谥号为敬侯。第二年,太祖就成为了魏公。
  荀彧的儿子荀惲,继承了侯位,做官到了虎贲中郎将。当初,文帝和平原侯曹植都被拟立为太子,文帝对荀彧以礼相待。等到荀彧死后,荀惲又和曹植交好,而与夏侯尚不和,文帝心中很怨恨荀惲,荀惲早年就去世了,他的儿子荀甝、荀霬和他的外甥仍然深受恩宠。荀惲的弟弟荀俣,是御史中丞,荀俣的弟弟荀诜,是大将军从事中郎,两人都很出名,但死的早。荀诜的弟弟荀顗,咸熙年间担任司空。荀惲的儿子荀甝,继承了散骑常侍的职位,后又进封为广阳乡侯,三十岁时就去世了。荀甝的儿子荀頵承袭了爵位。荀霬官至中领军,去世后谥号为贞侯,追赠骠骑将军。他的儿子荀恺承袭爵位。荀霬的正妻,是司马师、司马昭妹妹,两人和荀霬关系都很好。咸熙年间,朝廷将爵位分为五等,荀霬因为在先帝朝有很大功绩,被改封为恺南顿子。
  荀攸字公达,是荀彧的侄子。荀攸的祖父荀昙,担任过广陵太守。荀攸年少时父亲就去世了。等到祖父荀昙去世,荀昙从前的下属张权请求去看守他的墓地。荀攸这时十三岁,心中怀疑,对叔父荀衢说:“这个人脸上神色不正常,恐怕心中有奸诈之意!”荀衢明白了,就追查审问,果然问出他是杀人的逃犯。因此人们都认为荀攸有奇才。何进掌权时,征召天下名士荀攸等二十多人。荀攸到了之后,被任命为黄门侍郎。董卓作乱,关东地区纷纷起兵讨伐董卓,董卓将都城迁到长安。荀攸和议郎郑泰、何颙、侍中种辑、越骑校尉伍琼等人商讨说:“董卓暴虐无道,比夏桀、商纣更严重,天下都对他心怀怨恨,虽然掌握强大的兵力,但实际上只是一个匹夫罢了。现在我们杀了他向百姓谢罪,然后占据崤山、函谷关,辅佐天子以号令天下,这就是当年齐桓公、晋文公曾做过的。”但事情即将成功时却被发觉了,董卓将何颙、荀攸都关进大牢,何颙在狱中又担心又恐惧,最后自杀,但荀攸言谈举止、吃饭睡觉都和平常一样,刚好董卓在这时被杀了,荀攸就被赦免了。后来辞官回乡,又被官府征召,科举成绩名列前茅被提升为任城相,但他没有赴任。荀攸因为蜀汉地区地势险固,百姓富庶繁盛,请求担任蜀郡太守,但路上道路断绝,没有能到达,就停留在荆州。
  太祖奉迎天子迁都许昌,给荀攸写信说:“现如今天下动乱不安,正是有智谋的人劳心劳力的时候,但您在蜀汉地区观察情势变化,不是已经很久了吗?”于是征召荀攸担任汝南太守,并入京担任尚书。太祖一直都听说荀攸的名声,跟他交谈后很高兴,对荀彧、锺繇说:“公达,不是普通人啊,我能和他商讨大事,天下还有什么可担忧的呢!”然后以荀攸为军师。 建安三年(198),荀攸跟随太祖讨伐张绣。荀攸对太祖说:“张绣和刘表互相倚仗,都很强大,但张绣的流动部队要依靠刘表供给粮食,等到刘表无法供应的时候,两人一定会背离。我们不如慢慢进军,可以引诱张绣前来;如果我们迅速攻打,刘表一定会前来援救。”太祖没有听从,就进军到了穰县,和张绣交战。张绣情况危急,刘表果然赶来救援,太祖军失利。太祖对荀攸说:“我没有听从你的建议才导致这样的局面。”又布置奇兵再次交战,大获全胜。
  这一年,太祖率军从宛城出发进攻吕布,行军到下邳,吕布败退,守城不出,太祖攻城也未能攻克,连续作战,军中人马困乏,太祖打算率军返回。荀攸和郭嘉说:“吕布有勇无谋,现在多次交战他都战败而回,他的锐气已经减弱。三军将士以将帅为主,统帅疲敝,那军队也失去奋战的意志。陈宫有智谋但行动迟缓,现在趁着吕布的锐气还没恢复,陈宫的计谋还没确定,我们出兵快速进攻,吕布一定能攻破。”于是就将沂水、泗水引来灌入城中,城被攻破,将吕布生擒。
  后来荀攸又跟随太祖到白马援救刘延,荀攸献计斩杀了颜良。这件事在《武帝纪》中有详细记载。太祖攻占白马后率军返回,让运输物资的部队沿着黄河往西。袁绍率军渡过黄河追击,突然和太祖相遇。曹军将领都惊恐,劝说太祖回军固守军营,荀攸说:“这些东西就是用来引诱敌人的,为什么要回去!”太祖看着荀攸笑了。就派将士们用各种器械物资做诱饵引诱贼人,敌人果然奔走争抢,阵势大乱。太祖就派出步兵和骑兵进攻,大败袁军,将骑兵统领文丑斩杀了,太祖就和袁绍在官渡对峙。军中粮食快要吃完,荀攸对太祖说:“袁绍运粮的车队很快就到了,统率的将领韩{荀大有锐气但容易轻敌,攻打他一定可以取胜。”太祖说:“可以派谁去呢?”荀攸说:“徐晃可以。”太祖就派徐晃和史涣半路截击,打败了韩{荀大},韩{荀大}退走,徐晃将他运输的物资全都烧毁。恰好这时许攸前来投降,告知他们袁绍派淳于琼率领一万多人马运送军粮,但将领自满士兵懒惰,可以中途截击。众人都半信半疑。只有荀攸和贾诩劝说太祖相信。太祖就让荀攸和曹洪留守军营,自己率军前去攻打,大胜,将淳于琼等人都斩杀了。袁绍部下张郃、高览将将进攻用的器具都烧毁,向曹军投降,袁绍只能丢下军队逃走。张郃前来投降时,曹洪心中怀疑,不敢接纳,荀攸对曹洪说:“因为袁绍没有采纳张郃的计策,他一怒之下前来投奔,您还怀疑什么呢?”曹洪才接纳了他们。
  建安七年(202),荀攸跟随太祖到黎阳征讨袁谭、袁尚。第二年,太祖正在征讨刘表时,袁谭、袁尚争夺冀州。袁谭派辛毗来向太祖投降并请求援兵,太祖想答应他,将这件事询问部下。部下大多都认为刘表势力强大,应该先平定他,袁谭、袁尚还没有值得忧虑的。荀攸说:“现在天下正是多事之秋,但刘表却在江汉地区安稳不动,可以知道他没有夺取天下的志向。而袁氏占据四个州的地盘,有十万装备良好的士兵,袁绍依靠他的宽和仁厚得人心,假如他的两个儿子相处和睦,守住已经打下的基业,那天下的动乱就不会停止。现在他们兄弟二人交恶,势必不能两全。如果他们联合起来,那势力就会更强大,这样就更不容易打败了。趁着他们内乱攻占他们,天下就能平定了,这个机会不能失去啊。”太祖说:“确实是这样。”就答应袁谭和他联姻,然后率军回击袁尚,顺利打败了他。后来袁谭又叛离,荀攸又跟随太祖到南皮斩杀了袁谭。冀州平定后,太祖上书请求封赏荀攸,说:“军师荀攸,从一开始就辅佐臣,没有哪次出征是不跟随的,我军得以先后多次战胜敌人,都是依靠荀攸的计谋。”于是朝廷封荀攸为陵树亭侯。建安十二年(207),朝廷下令大行论功行赏,太祖说:“忠诚正直缜密谋划,安抚人心,首先是文若,其次就是公达。”朝廷给荀攸增加封邑四百户,加上之前封赏的一共七百户,转任中军师。魏国刚建立时,荀攸担任尚书令。
  荀攸思虑深远有智谋,又能保守机密,自从跟随太祖四处征讨,常常运筹帷幄,当时的人和各子弟都没有人能知道他的意思。太祖常常称赞说:“公达表面上愚笨实际上胸怀谋略,表面上怯懦实际上勇武,表面上力弱实则刚强,不夸耀自己的长处,不炫耀自己的功劳,他的智谋别人能达到,但他表面上的愚陋别人是比不上的,就算是颜子、宁武也不能胜过他。”文帝还是太子时,太祖对他说:“荀公达,是众人的榜样,你应该以礼相待。”荀攸曾有一次生病,太子前去探望,独自在床下礼拜,他被人特殊礼待到这种程度。荀攸和锺繇关系密切,锺繇说:“我每次将要有所行动,都会反复思量,自认为没有什么要改变的了;但一拿去向公达询问,他的回复总是超出我的预料。”公达前后策划奇谋妙计共十二条,只有锺繇知道。锺繇将他们编辑成本,但还没有完成就去世了,所以世人都不能完全知道里面的内容。荀攸跟随太祖征讨孙权,在路上就去世了。太祖每次一说起来就流泪。
  荀攸的长子荀缉,有荀攸的风范,但早早就去世了。次子荀適承袭荀攸的爵位,但无子,断绝了延续。黄初年间(220~226),朝廷下诏封荀攸的孙子荀彪为陵树亭侯,食邑三百户,后又改封为丘阳亭侯。正始年间(240~248),追谥荀攸为敬侯。
  贾诩字文和,武威郡姑臧县人。年少时没有什么名气,只有汉阳人阎忠欣赏他,说他有张良、陈平的奇才。后来贾诩被推举为孝廉,因生病辞去官职,往西返回汧,路上遇上反叛的氐人,与他同行的几十个人都被抓起来。贾诩说:“我是段公的外孙,你们不要活埋我,我家一定会拿丰厚的财物来赎我。”当时的太尉是段赹,之前在边关担任将军很多年,声威震动西边疆域,所以贾诩假借他的名号来威慑氐人。氐人果然不敢加害他,反而和他定下盟约然后送他离开,其余的人都被杀害了。贾诩实际上并不是段赹的外甥,但他善于随机应变来完成事情,这件事就是例子。
  董卓攻入洛阳的时候,贾诩太尉掾的身份任平津都尉,后被提升为讨虏校尉。董卓的女婿、中郎将牛辅驻守在陕县,贾诩也在牛辅军中。董卓兵败,牛辅又死了,军中众人都很担忧害怕,校尉李傕、郭汜、张济等人打算解散部队,抄小路返回故地。贾诩说:“听说长安城中商议要将所有凉州人都杀掉,而各位脱离队伍只身行动,只需要一名亭长就能抓住你们了。不如率军往西进,所经过的地方都招兵买马以攻打长安,为董公报仇,要是侥幸事情成功了,就以奉朝廷之命的名义征战天下,如若事情没办成,到时候再走也不迟。”众人都认为他说的有道理。李傕就率军西行进攻长安。这件事在《董卓传》中有详细记载。后来贾诩被任命为左冯翊,李傕等人希望因为他的功劳封他为侯,贾诩说:“这是救命的计策,有什么功劳呢!”坚决推辞不肯接受。又任命他为尚书仆射,贾诩说:“尚书仆射,是官员的老师,天下瞩目,我的名望向来不高,不能使人信服。纵然我被富贵名利引诱愿意担任,但国家怎么办呢!”又改为任命他为尚书,主持官员的选拔举荐,做了很多扶危济困的事,李傕等人对他即亲近有畏惧。刚好遇上贾诩母亲去世,他辞去官职,又被授予光禄大夫之职 。李傕、郭汜等人在长安争斗不休,李傕又请贾诩担任宣义将军。李傕等人和好,释放天子,保护大臣,贾诩在这些事都出了力。天子被释放后,贾诩向天子交还官印绶带。这时候将军段煨在华阴县驻军,和贾诩的故乡同在一郡,贾诩就离开李傕投靠了段煨。贾诩向来名声在外,是段煨军队所期盼的。段煨心中担忧兵权会被贾诩夺走,但表面上对待贾诩依然礼节周全,贾诩心中越来越不安。
  张绣在南阳的时候,贾诩暗中和他联络,张绣派人迎接贾诩。贾诩准备动身,有人对贾诩说:“段煨厚待于您,您怎么能离开他呢?”贾诩说:“段煨生性多疑,对我有所猜忌,礼节虽然周到,但并不可靠,时间久了会被他算计。我离开,他心中一定欣喜,又希望我在外结交有利的援兵,一定会厚待我的妻子孩子。张绣并没有主要的谋士,也希望能得到我,那么我自身和家小一定都能保全。”贾诩就前往张绣那里,张绣以后辈礼节接待他,段煨果然善待贾诩的家人。贾诩游说张绣和刘表联络合兵。太祖连续讨伐张绣,一天早上率军退走,张绣打算亲自率兵追击。贾诩对张绣说:“不能追,否则一定失败。”张绣没有听从,出兵追击,两军交战,大败而回。贾诩对张绣说:“立刻再次追击,再战一定得胜。”张绣推辞说:“之前没有听从您的话,才导致大败的结果。现在已经败了,为什么还要追呢?”贾诩说:“两军的形势发生了改变,赶快追击一定有利。”张绣相信了他,就召集散兵疾速追击,两军大战,果然得胜而回。问贾诩说:“我以精锐士兵追击败走的军队,而您说一定失败;退回来后,又以刚才的败军追击刚取胜的部队,而您说一定能取胜。结果都像您说的那样,为什么这些与常理相反的事情却全都应验了呢?”贾诩说:“这个是容易知道的。将军您虽然善于用兵,但还不是曹公的对手。曹军刚刚撤退,曹公一定会亲自断后;追击的将士虽然精良,将领既然比不上,对方的士气就强大起来,所以知道您一定会失败。曹公攻打您的时候并没有失算的计策,力量没有衰减却要撤退,一定是京城发生了变故;既然已经战胜将军,一定轻装疾行,纵然留下将领压阵断后,这些将领虽然勇武,但不是您的对手;所以虽然是用败军追击但一定能取胜。”张绣才服气了。这之后,太祖和袁绍在官渡对峙,袁绍派人前来招揽张绣,并给贾诩写信希望能结交以相互援助。张绣想要应允,贾诩在张绣面前公开对袁绍的使臣说:“回去后帮我们向袁本初推辞,他们兄弟间容不下彼此,难道能容纳天下谋士吗?”张绣惊慌地说:“怎么至于说这样的话!”并偷偷问贾诩说:“已经这样了,我们该依附谁呢?”贾诩说:“不如跟随曹公。”张绣说:“袁绍势强,曹公力弱,我们又曾和曹公结下仇怨,为什么要依附他呢?”贾诩说:“这就是应该依附他的原因。曹公奉迎天子,号令天下,这是应该依附的第一个原因。袁绍兵强马壮,我们以这么少的人去依附他,一定不会看重我们。曹公人少力弱,得到我们的依附一定欣喜,这是应该依附的第二个原因。那些有成为霸主志向的人,一定会摒弃私人恩怨,以向天下展示他的德行,这是应该依附的第三个原因。希望将军不要再犹疑了!”张绣采纳了他的话,率部归降太祖。太祖见到他们,很是欣喜,拉着贾诩的手说:“让我天下都得到信任和尊重的,是您啊。”上表请求让贾诩担任执金吾,封为都亭侯,提升为冀州牧。当时冀州尚未平定,留任参司空军事。袁绍在官渡围攻太祖,太祖军粮食快吃完了,问贾诩该怎么办,贾诩说:“您智谋胜过袁绍,勇武胜过袁绍,知人善用胜过袁绍,判断时机胜过袁绍,有这四方面胜过袁绍但半年之内还未能将他平定,是因为只想找一个万全之策。一定要在必要时机做出决断,用不了多久就能平定他。”太祖说:“说得有道理。”就合兵出击,围攻了袁绍三十里外的营地,大获全胜。袁绍军中溃散,河北地区因此平定。太祖兼任冀州牧,调任贾诩为太中大夫。建安十三年(208),太祖平定荆州,想顺江往东。贾诩进谏说:“明公之前击垮了袁绍,现在又收复汉南地区,声威远播,军队势力已经很强大;如果依靠过去楚国的富庶,来犒赏兵丁士人人,镇抚安定百姓,让他们安居乐业,那就可以不用劳师远征而江东地区都稽首拜服了。”太祖不听,于是军队失利。后来太祖和韩遂、马超等人在渭南地区交战,马超等人要求太祖割让一块地盘 以停止交战,并要派一个儿子来作为人质。贾诩认为可以假装应允他们。太祖又问贾诩该如何做,贾诩说:“离间他们而已。”太祖说:“理解了。”全部采纳了贾诩的计谋。这件事在《武帝纪》中有详细记载。最终攻破了马超、韩遂,贾诩就是计策的谋划者。
  这时候,文帝还是五官中郎将,而临菑侯曹植的才名正盛,两人各自有支持他们的势力,都有夺取王位的想法。文帝派人向贾诩询问巩固自己地位的方法,贾诩说:“希望将军您将德行品格发扬光大,亲自参与普通士人的修习,早晚孜孜不倦,不要违背为人子的道义。这样而已。”文帝听取了他的意见,努力修炼自己。太祖又曾经屏退左右侍从然后问贾诩,贾诩沉默不回答。太祖说:“和你交谈你却不回答,为什么?”贾诩说:“我刚才在思考事情,所以没有立刻回答罢了。”太祖说:“思考什么?”贾诩说:“我在想袁本初、刘景升父子。”太祖大笑,于是太子人选就确定下来。贾诩自认为不是太祖旧臣,但又出谋划策,思虑深远,担心会被猜忌,于是就在家闭门自守,私下也不与人结交,家中孩子的嫁娶,也不和高门大户结亲,天下善于谋划的人都来归附他。
  文帝登基后,任命贾诩为太尉,晋爵为魏寿乡侯,增加封邑三百户,连同之前封赏的一共八百户。又分出两百户食邑,封贾诩的小儿子贾访为列侯。封他的大儿子贾穆为驸马都尉。文帝贾诩:“我打算讨伐那些不服从王命的人统一天下,东吴和西蜀,应该先攻打哪一个?”贾诩回答说:“要进攻夺取的,应以军事实力为先,要建设根本,应推崇德行教化。陛下您顺应期运接受禅让,安抚治理天下,如果用德行教化来安抚他们,然后等待他们的改变,那平定他们就不难了。东吴、西蜀虽然是弹丸小国,但隔山临水,刘备有雄才大略,诸葛亮善于治理国家,孙权看得透虚和实,陆议懂得军事形势,他们依据险要地势固守,我们要攻打,应该依靠水中船只,这都是难以快速夺取他们的原因。用兵的道理,先确定会取胜再出击,估计敌人的实力再商议将领人选,所以每次都不会失策。我私下认为,朝中大臣,没有刘备、孙权的对手,即使以天子的威势亲临,也不一定就是万全之策。从前舜帝挥舞盾牌和斧器,使有苗氏臣服,我认为现在应该先文教,再使用武力。”文帝没有采纳他的话。后来发动江陵之战,士兵伤亡众多、贾诩七十七岁的时候去世,谥号为肃侯。他的儿子贾穆承袭了爵位,担任过太守。贾穆去世后,他的儿子贾模承袭爵位。
  评曰:荀彧清雅俊秀,温文尔雅,有辅佐帝王的风范,但在洞察先机,预料形势上,没有能充实他的志向。荀攸、贾诩,几乎可以说是精密准确,从来没有失算,行事能顺应情况的变化,懂得变通,大概是仅次于张良、陈平的人吧!

三国志浏览月榜 三国志全文 >

  1. 魏书·徐胡二王传
  2. 蜀书·黄李吕马王张传
  3. 魏书·刘司马梁张温贾传
  4. 魏书·少帝纪
  5. 吴书·宗室传
  6. 魏书·任城陈萧王传
  7. 吴书·三嗣主传
  8. 吴书·程黄韩蒋周陈董甘淩徐潘丁传
  9. 魏书·武帝纪
  10. 魏书·桓二陈徐卫卢传

三国志最受喜欢章节 三国志全部章节 >

  1. 吴书·王楼贺韦华传
  2. 吴书·诸葛滕二孙濮阳传
  3. 吴书·吴范刘惇赵达传
  4. 吴书·是仪胡综传
  5. 吴书·潘浚陆凯传
  6. 吴书·贺全吕周钟离传
  7. 吴书·吴主五子传
  8. 吴书·陆逊传
  9. 吴书·虞陆张骆陆吾朱传
  10. 吴书·朱治朱然吕范朱桓传
  11. 吴书·程黄韩蒋周陈董甘淩徐潘丁传
  12. 吴书·周瑜鲁肃吕蒙传
  13. 吴书·张严程阚薛传
  14. 吴书·张顾诸葛步传
  15. 吴书·宗室传

猜你喜欢的三国志故事 三国志故事全本 >

为您推荐的小小说 更多小小说 >

猜你喜欢的古诗 古诗词大全 >