今日一文·古文名著

当前位置:今日一文 > 名著 > 春秋左氏传 > 僖公二十年

僖公二十年

  【经】
  二十年春,新作南门。
  夏,郜子来朝。
  五月乙巳,西宫灾。
  郑人入滑。
  秋,齐人、狄人盟于邢。
  冬,楚人伐随。
  【传】
  二十年春,新作南门,书不时也。凡启塞从时。
  滑人叛郑而服于卫。
  夏,郑公子士、洩堵寇帅师入滑。
  秋,齐、狄盟于邢,为邢谋卫难也。于是卫方病邢。随以汉东诸侯叛楚。
  冬,楚鬥穀於菟帅师伐随,取成而还。君子曰:“随之见伐,不量力也。量力而动,其过鲜矣。善败由己,而由人乎哉?《诗》曰:‘岂不夙夜,谓行多露。’”
  宋襄公欲合诸侯,臧文仲闻之,曰:“以欲从人则可,以人从欲鲜济。”

译文

  【经】
  二十年春季,重新建造南门。
  夏季,郜子来鲁国朝见。
  五月乙巳日,西宫发生火灾。
  郑国攻入滑国。
  秋季,齐人、狄人在邢国订立盟约。
  冬季,楚国攻打随国。
  【传】
  二十年的春季,重新建造南门。《春秋》记载这件事,是由于妨碍农时。凡是修筑城门和制作门闩,不应该妨碍农时。
  滑国人背叛郑国而顺服于卫国。
  夏季,郑国的公子士、泄堵寇率领军队攻入滑国。
  秋季,齐国和狄人在邢国相会并订立盟约,为邢国策划对付卫国的侵袭。这时候卫国才担心邢国。随国依靠汉水东边各诸侯的力量背叛楚国。
  冬季,楚国的鬬穀於菟率领军队进攻随国,讲和以后回国。君子说:“随国被攻打,是由于不估量自己的国力。估量自己的力量然后动作,祸害就少了。成败在于自己,难道在于别人?《诗》说:‘难道不想早晚奔波,无奈路上露水太多。’”
  宋襄公想要会合诸侯。臧文仲听到了,说:“用别人的欲望操纵别人是,这是可以实现的,人想要操纵别人的欲望,这是很少能成功的。”

春秋左氏传浏览月榜 春秋左氏传全文 >

  1. 庄公七年
  2. 庄公十年
  3. 哀公二十六年
  4. 定公九年
  5. 昭公二十七年
  6. 哀公二十三年
  7. 桓公六年
  8. 宣公二年
  9. 隐公三年
  10. 宣公四年

春秋左氏传最受喜欢章节 春秋左氏传全部章节 >

  1. 哀公二十七年
  2. 哀公二十六年
  3. 哀公二十五年
  4. 哀公二十四年
  5. 哀公二十三年
  6. 哀公二十二年
  7. 哀公二十一年
  8. 哀公二十年
  9. 哀公十九年
  10. 哀公十八年
  11. 哀公十七年
  12. 哀公十六年
  13. 哀公十五年
  14. 哀公十四年
  15. 哀公十三年

猜你喜欢的春秋左氏传故事 春秋左氏传故事全本 >

为您推荐的小小说 更多小小说 >

猜你喜欢的古诗 古诗词大全 >